Ευχαριστούμε που στάλθηκε η αποσαφήνισή σας! Ένα μέλος της ομάδου μας θα επικοινωνήσει μαζί σας σύντομα.
Ευχαριστούμε για την εκδήλωση κράτησης! Ένας από τους συνεργάτες μας θα επικοινωνήσει μαζί σας σύντομα.
Εξέλιξη Κομματιού
Βασικές έννοιες
- Βασικές έννοιες που χρησιμοποιούνται για καλό κατανοήσιμο του OpenESB
- Περιορισμοί ομάδων IT
- Αρχές μεταξύδρασης
- Αρχιτεκτονική Bus
- Συμβόλαιο υπηρεσιών
- Κάθειρξη και ολοκλήρωση
- Ισχυρή και αδύναμη σύζευξη
- Ορχηστρά
- Θεώρημα CAP
Εισαγωγή στο Netbeans και το Glassfish
- Εισαγωγή στο Netbeans και πρώτες εξάσκησεις
- Δημιουργία υπηρεσιών Web και υλοποίηση Java
Εισαγωγή στο JBI
- Προβλέψεις αρχιτεκτονικής Bus, Κώμπονεντες και χορόδια
- Αρχιτεκτονική JBI
- Μήνυμα
- NMR
- Υπηρεσία Κινητήρας
- Σύνδεση κινητήρα
- Διαχείριση JBI
- Υπηρεσία μονάδας
- Συνέλευση υπηρεσίας
XML Σχήματα και WSDL
- Βασικές και προχωρημένες έννοιες που χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια των αναπτύξεων OpenESB
- Αόριστο μέρος WSDL
- Συγκεκριμένο μέρος WSDL
- Επέκταση WSDL
- Τύπος συνδέσμου πλήρους
- Σύνδεσμος πλήρους
- Ρόλος
Βασικές έννοιες BPEL
- Σύντομη εισαγωγή στο OpenESB BPEL engine
- Αρχές
- Δραστηριότητες
- Συμφωνητής
- Γραφικός επεξεργαστής
Προχωρημένες έννοιες BPEL
- Αυτό το κεφάλαιο λεπτομερείς στις δραστηριότητες BPEL
- Βασικές Δραστηριότητες
- Δομικές Δραστηριότητες
- Ιδιότητες BPEL
- Εξυπηρέτηση
Ολοκλήρωση καλλιεργημένου με OpenESB
- Αρχιτεκτονική ολοκλήρωσης με OpenESB
- Σχεδιασμός και περιπτώσεις χρήσης
- Μάγιστρος και Καλλιεργημένα συστήματα
Εφαρμογή
- To 50% του χρόνου θα αφιερωθεί σε πρακτικές εργασίες
Απαιτήσεις
Έχετε ήδη αναπτύξει εφαρμογές λογισμικού. και γνωρίζετε κάτι για το XML σχήμα και τις τεχνολογίες XSLT. Δεν απαιτείται γνώση Java.
14 Ώρες
Σχόλια (2)
Είναι μια πρακτική σύνοδος.
Vorraluck Sarechuer - Total Access Communication Public Company Limited (dtac)
Κομμάτι - Talend Open Studio for ESB
Μηχανική Μετάφραση
Απόλυτα ενόςορμησα το επικοινωνητικό. (Note: The word "interactif" seems to be a misspelling of "interactive". I have translated it as "επικοινωνητικό", which is the closest term in Greek, though it usually refers to communicative rather than interactive. If "interactive" was intended, the correct translation would be "διασυνδετικό".)
Jan Lenie - APB
Κομμάτι - Mule: Integrating Your Applications
Μηχανική Μετάφραση